A A A

ZESPÓŁ

  • Dr Joanna Bocheńska

    kierownik projektu, pracuje w Zakładzie Iranistyki Instytutu Orientalistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego. Jest współzałożycielem powstałej w 2008 roku Pracowni Studiów Kurdyjskich ZI IO UJ. Tłumacz z języka kurdyjskiego i rosyjskiego, fotograf i publicysta.

  • Dr Renata Kurpiewska-Korbut

    Asystent w Instytucie Bliskiego i Dalekiego Wchodu UJ. Absolwentka Instytutu Studiów Politycznych i Międzynarodowych UJ, studiów dziennikarskich w Papieskiej Akademii Teologicznej w Krakowie oraz interdyscyplinarnych studiów doktoranckich „Nauka o cywilizacjach” w Instytucie Studiów Regionalnych UJ.

  • Dr Marcin Rzepka

    Pracuje w Instytucie Historii Uniwersytetu Papieskiego Jana Pawła II w Krakowie. W swoich badaniach koncentruje się na zagadnieniach dotyczących współczesnego Iranu, a zwłaszcza funkcjonowaniu mniejszości religijnych i etnicznych w tym kraju, problematyką tłumaczenia Biblii na języki irańskie (w tym kurdyjski) oraz historią Kurdystanu.

  • Krzysztof Lalik

    Doktorant w Instytucie Bliskiego i Dalekiego Wschodu, na Wydziałowych Interdyscyplinarnych Studiach Doktoranckich, na Wydziale Studiów Międzynarodowych i Politycznych Uniwersytetu Jagiellońskiego.

  • Karol Kaczorowski

    Doktorant w Instytucie Socjologii Uniwersytetu Jagiellońskiego, związany z Katedrą Socjologii Ogólnej i Antropologii Społecznej na Wydziale Humanistycznym Akademii Górniczo-Hutniczej. Student w Instytucie Religioznawstwa UJ.

  • Umȋd Demȋrhan

    Umȋd Demȋrhan pochodzi i mieszka w Kurdystanie północnym (Turcja), w mieście Bazȋd (tur. Doğubayazıt). Jest leksykografem, językoznawcą, pisarzem, poetą, nauczycielem języka kurdyjskiego i tłumaczem.